The Olympics without spectators

ブログ 2021.7.13

LINEで送る

Hi, everyone!

オリンピック開催まで残り10日となりました。

コロナの影響で、東京・神奈川・千葉・埼玉に加えて、北海道・福島でも無観客開催が決定するなど、異例の展開が続いていますね😢

今回は、この「無観客オリンピック」を英語で説明してみましょう。

・無観客:without spectators(ウィズアウト スペキュテイターズ)
・有観客:with spectators(ウィズ スペキュテイターズ)

withoutは「~無しで」、spectatorsは「観客」という意味です。

「有観客」と言いたいときにはwithout を with に変えます。

 

よって、「無観客オリンピック」と言いたいときには、

the Olympics without spectators  と表現することができます(*^o^*)

例えば、

The Tokyo Olympics will be held largely without spectators.

東京五輪は大半の会場が無観客開催となります。

など。

 

無観客という異例の形での五輪開催。色々な意見があると思いますが、とにかく安全第一に運営されることを祈りましょう!

そして開催されるからには、一生懸命選手達を応援しましょうね!!!∈^0^∋

See ya!

 お知らせ一覧はこちら

(0465)42-9501 無料体験お申込み・お問い合わせ
コンラッドイングリッシュハウス